Tokio Hotel 4ever

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Tokio Hotel 4ever » Интервью » интервью-итервью


интервью-итервью

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

Вы знакомы с немецкой группой Токио Хотел по хиту "Monsoon". А вы довольны их первым англоязычным альбомом? Эти немецкие альбомы...всегда очень сложные. Meiden поговорил с четырьмя ребятами.

.Трудно было петь на английском?
Билл: Это правда было испытанием. К счастью, я знаю о чем я пою, т.к. альбом "Scream" - это перевод с наших немецких альбомов Schrei и Zimmer 483.

2. Какую песню на альбоме Scream вы больше всего любите?
Все: Don't Jump, просто супер!

3. Вы все выпускаете хиты за хитами. А в школу вы еще ходите?
Георг и Густав: Нет, мы уже закончили и на данный момент пока достаточно учебы.
Билл и Том: У нас остался еще год, но, так как мы все время в разъездах, мы учимся через интернет.

4. По кому вы больше всего скучаете, пока находитесь в туре?
Все: По нашим домашним животным. У нас у всех есть собаки и кошки.

5. Кто всегда с вами на протяжении тура?
Наш повар. Но не потому что она горячая штучка, а потому что для нас очень важно питаться здоровой пищей.

6. Хорошо, а кто для вас тогда является горячей штучкой?
Билл: Анджелина Джоли
Том: близняшки Олсен
Густав: Кармен Электра, она самая-пресамая
Георг: Тогда я их заберу всех!

7. Ну и наконец, у вас есть девушки?
Том: Хаха, нет, мы свободны! Так что, девушки, быстрее на наш концерт

2

охь...пойте мальчики на английском!!! покорите весь мир!! а то на немеше нифига не понятно...
ухххьь а мне недавно сказали что я похожа на джоли

3

Gnome написал(а):

Это правда было испытанием.

Cлыщала-слышала,половину слов переврал по произношению=))

Gnome написал(а):

мы учимся через интернет.

знаю я ,чему там Томми через интернет учиться :P

Gnome написал(а):

Наш повар.

Баба Сима из Цацко-педской столовой  :lol:

Gnome написал(а):

По нашим домашним животным.

эт теперь так называется?!?! :threaten:

Gnome написал(а):

Анджелина Джоли

не светит тебе её,а не,светит,кулак в глаз от Брэдика=))

Gnome написал(а):

близняшки Олсен

сжеч их надо было во времена инквизиции :yes:

Gnome написал(а):

Кармен Электра

селиконовая долина ждёт тебя,не пробегай мимо=))

Gnome написал(а):

Тогда я их заберу всех!

Тогда получишь в глаз и от Брэда,и от священников и от Густа=))

Gnome написал(а):

быстрее на наш концерт

Живу просто,в зале концертном,день и ночь :crazy: ещё бы сделал скрытую рекламу чебуреков,однако :lol:

4

В одном из интервью на Viva Live Билла спросили:
-Как думаете, под вашу песню можно танцевать?
Билл: Среди нас танцует только Георг, я никогда не танцую, а я сижу в углу и смеюсь над теми, кто не умеет танцевать

***
О съемках клипа "Durch den Monsun" Том: Мы должны были стоять действительно под дождем.. и.. вв.. в воде с.. с пиявками.. А в лесу подстерегали жуки и клещи, ну и все что прыгало там и еще.. Тут его Билл, который до этого как будто в своих мыслях летал, перебивает:
-И птички, которые на нас какали!
Том: Точно

***
По RTL (немецкий телеканал)
Билл: Обычно... если меня никто не будит я сплю до 16, 17 часов!
Том на фоне: до 18!!
Билл кусает свой завтрак.. жует.. Да! Короче я настоящий засоня. Если меня никто не потянет куда-нибудь, я бы тогда всю свою жизнь проспал...

***
Ведующий говорит что-то типа, то что они так класно умеют петь..
Билл перебивает: Так классно петь? Ну остольные не могут вообше классно петь, неее!

***
GIGA TV
Ведущая:"Какие у вас желания?"
Билл:"Ну, я бы хотел, чтобы наша группа выступила в Токио Отеле.. ээ... в Токио Отеле?.. В Токио! ***
Ребята собирают инструменты в машину, на улице очень холодно. Густав и Том таскают тяжелые вещи в машину Билл стоит рядом, никому не помогая, потерая ручки и выдает: "блин, поторопитесь, мне холодно, я хочу в машину"

***
-Вы пьете алкоголь?
Билл: Нее.. только яблочный сок.. или высокоградусный апельсиновый сок

***
"Без пятнадцати два и нет завтрака, это что, шутка?"

***
Журналист: -Как называется ваша актуальная песня?
Том:
-Э... it"s my life!

***
Том и Билл отвечают на какой-то вопрос:
Том:э.. мм... нда.. короче.. хмм..
Bill: нуда.. короче мы э.. м.. тоже нормальная молодежь
Том: Да.. короче.. ээ.. да

***
Том:
"Ну, контакт с фанами для меня важен, конечно. Я поддерживаю контакт с фанами.. Разными способами" Да уж, понятно на что он намекает

***
Как-то по телику:
-И никакого секса до свадьбы!

***
Перед Comet 2005
Билл: - В этом моменте Георгу нужно немножко громче баса добавить, а мне громче голос..
Том: - Ну и не забыть гитары включить, чтобы как-то ориентироваться..

***
Том увидел жвачки, смотрит большими глазами:
-Ваууу, класс..!!!!
Билл:
-Что? Жвачки?
Том: -Даа..!

***
На концерте ТХ, стоим возле сцены и она громко кричит:
-ТООООООООООООООООООООООООООООООМ!!!
Том гордо улыбаясь к Георгу:
-Смотри, они кричат мое имя

***
Перед началом концерта, все кричат:
-Мы хотим Tokio Hotel! Хотим Tokio Hotel!
Группа стоит за сценой, Том так радостно:
-Мы тоже хотим Tokio Hotel! Tokio Hotel!

***
Перед Comet 2005.
Билл говорит
-Блин, я волнуюсь. Мои нервишки меня прикончат.
Том все это время попивал колу, потом погладит себя по животу и говорит:
-Готово с нервами, пацан!

***
Том: "...да, мы видели уже такие плакаты, на одном например стояло (Трахни нас через монсун)"
Телеведущий: "И что, вы принимаете такие предложения?"
Том: "Неееет, неееет!!!"
Телевидуший: "Сначала свадьба?"
Том: "Сначала свадьба!"

5

Дилемма написал(а):

-И птички, которые на нас какали!

я засняла всё это,сколько можно ещё обсуждать=)))))))))))))))))

Дилемма написал(а):

в Токио Отеле?.. В Токио! ***

а кто не хочет то?я хочу в Роли главной жены=))

Дилемма написал(а):

Журналист: -Как называется ваша актуальная песня?
Том:
-Э... it"s my life!

ну надо так ступить,я ржала,ппц просто=)))у меня точно такая же реакция была и смех,как у Билла в этом видео=))

Дилемма написал(а):

Том:э.. мм... нда.. короче.. хмм..
Bill: нуда.. короче мы э.. м.. тоже нормальная молодежь
Том: Да.. короче.. ээ.. да

ну,все я думаю поняли,что мальчики  учаться через интернет,а ен в школе,поэтому у них очень "развёрнутые и понятные" ответы=)

Дилемма написал(а):

Разными способами

да,нам не привыкать=)

Дилемма написал(а):

-И никакого секса до свадьбы!

ну,держитесь после свадьбы те,кто это сказал!!!!!=)))))

Дилемма написал(а):

-Мы тоже хотим Tokio Hotel! Tokio Hotel!

а кто,опять же,не хочет?и я,и я ,и я того же мнения=))) иа=)))))

Дилемма написал(а):

***
Том: "...да, мы видели уже такие плакаты, на одном например стояло (Трахни нас через монсун)"
Телеведущий: "И что, вы принимаете такие предложения?"
Том: "Неееет, неееет!!!"
Телевидуший: "Сначала свадьба?"
Том: "Сначала свадьба!"

ну всё Томми,попался,после свадьбы жду тя через Монзун=))
а хотя,до свадьбы,ясно,он не знает,как это делть,а после-он поймёт такую позу,как через Монзун?0_0

6

:rofl:

likeP@ntera написал(а):

как через Монзун?0_0

ага новые презервативы "монзун" ультра-легкие!!!

7

Люсёнок написал(а):

ага новые презервативы "монзун" ультра-легкие!!!

ага,с поддувателем=)))прохлада=)))

8

«Не стоит думать, что мы такие, какими нас хотят показать».

Популярная четверка
Их зовут Билл, Том, Георг и Густав. Все четверо образуют Токио Отель -  популярную группу новой немецкой волны. Этот квартет  очень быстро добился успеха у себя на родине – в Германии. Затем популярность группы перешла границы и захватила всю Европу. Вспомним, как все начиналось…
Билл, Том, Георг и Густав не дебютанты. Еще до создания группы ребята поставили цель добиться успехов на этом поприще. Билл, вокалист, начал сочинять песни с 6 лет. В 13 – он участвовал  в телевизионном проекте …  Он дошел до финала, но не победил.
Его брат – Том, научился играть на гитаре благодаря своему отчему, тоже гитаристу (сейчас у Тома более 14 гитар).
Густав – начал обучение на барабанах в пятилетнем возрасте, в музыкальной школе, куда отправил его отец – большой поклонник Эрика Клэптона. В этой же музыкальной школе он позже знакомиться с Георгом (бас-гитарист), которому на тот момент было 13.
Таким образом ясно, что каждый участник имел определенный опыт и свой стиль. Из всего из этого получилась группа  - Токио Отель.
Создание группы
Все началось с одного концерта в Магдебурге. В 2001 году Том и Билл Каулитц знакомятся с Георгом и Густавом и решают создать группу … (демонята) которая впоследствии переименуется в … «Нам хотелось выбрать такое название, которое бы отражало динамически развивающийся город. - делиться Билл, - Токио, оставаясь мало известным широкой публике, представляет собой как раз таки очень динамичный город. Поэтому мы использовали это название. И еще так как мы любим ночевать в отелях…» Именно под этим именем группа добилась успеха. Их карьера развивается очень стремительно. Работают с гамбургскими продюсерами и создателями текстов (кстати, именно в Гамбурге … получили возможность по настоящему прославиться). Билл и остальные члены группы набираются профессионального опыта и пытаются договориться о записи диска. В конце концов, ребята подписывают контракт …
Похвала и критика
Если Билл пишет тексты песен, то созданием музыки занимаются Том, Георг и Густав. В своих песнях ребята затрагивают разные жизненные темы: развод, жизнь после смерти, а также суицид. Откуда такая противоречивость между их текстами и еще детской жизнью?  Эта смесь различных жанров рождает неповторимый стиль группы. «Не стоит думать, что мы такие, какими нас хотят показать. Мы – не ангелы!» - признается Билл. Впрочем, многие предрекают им судьбу Куо, т.е. быстрое исчезновение со сцены. Высказываются упреки по поводу коммерциализации группы. Их рок называют слащавым. Другой упрек  -  ребятам за слишком агрессивную маркетинговую кампанию, продвигаемую их продюсерами, связанную с выпуском в продажу различной продукции с логотипом Токио Отель. Однако, их успех продолжается. Они были даже провели концерт у Эйфелевой башни, который состоялся 14 июля – в день национального праздника взятия Бастилии. Собралось более 15 000 фанатов. Том вспоминает: « Концерт был просто суперский! Народу было столько, что мы даже не видели конца толпы. Этот день останется незабываемым…»
Том – полная противоположность Биллу
Если Билла придерживается готического и андрогенного стиля, то его брат Том, от которого также зависит успех группы, являет собой полную противоположность. Его стиль – это смесь рэперского стиля и пан-рока … Эта разница может застать врасплох, но именно она составляет их единство. Все это приносит группе огромный успех. Молодцы, близнецы!

9

Дилемма написал(а):

Все четверо образуют Токио Отель

неа,все четверо - всадники апокалипсиса

Дилемма написал(а):

Билл, вокалист, начал сочинять песни с 6 лет

читаю"Билл,вокалист,начал ОБСИРАТЬ песни с 6 лет"  - это я всё утром читаю=)

Дилемма написал(а):

Он дошел до финала, но не победил

ухаха,опять читаю "он дошёл до финала,но не ДЕБИЛЛ"

Дилемма написал(а):

. В конце концов, ребята подписывают контракт …

кровью=))))))

Дилемма написал(а):

Если Билл пишет тексты песен, то созданием музыки занимаются Том, Георг и Густав

в носу ковыряются

Дилемма написал(а):

развод, жизнь после смерти, а также суицид

чё? :O пееведите ,пожалуйста,сонному и глупому админу=)

чё?развод?хде?

Дилемма написал(а):

«Не стоит думать, что мы такие, какими нас хотят показать. Мы – не ангелы!»

ой ты блин,дак кто вас такими считает?выпендрился этой фразочкой=))

Дилемма написал(а):

Высказываются упреки по поводу коммерциализации группы.

Дилемма написал(а):

Другой упрек  -  ребятам за слишком агрессивную маркетинговую кампанию, продвигаемую их продюсерами, связанную с выпуском в продажу различной продукции с логотипом Токио Отель

бля,вот что значит,зайти на форум утром..переведите=)

10

Дилемма написал(а):

ага,с поддувателем=)))прохлада=)))

нет они с вентилятором!! хотя нет, а то мало ли че там вентилятор отрубит ...  нее в дырочку и из хлопчатобумажной ткани!

Дилемма написал(а):

читаю"Билл,вокалист,начал ОБСИРАТЬ песни с 6 лет"  - это я всё утром читаю=)

:rofl:  :rofl:  :rofl:

Дилемма написал(а):

чё?  пееведите ,пожалуйста,сонному и глупому админу=)

чё?развод?хде?

ода Билльхен уже развестись успел!! не, эт про развод их с Томом родителей идет речь)))
хаха нет Биллю кто-то жестоко развел, вот он об этом и пишет песни)))

Дилемма написал(а):

ухаха,опять читаю "он дошёл до финала,но не ДЕБИЛЛ"

ахахахааааааааааааааааа :rofl:  я так ржала что из соседней комнаты прибежал папа и спрашивает "над чем ты так смеешься?" объяснять не стала, сказала что ты ниче все равно не поймешь!!! :rofl:

Дилемма написал(а):

Дилемма написал:
«Не стоит думать, что мы такие, какими нас хотят показать. Мы – не ангелы!»

:rofl: терь уже я начала читать по-русски "не стоит думать, что мы такие, каками нас хотят ПОКАКАТЬ. Мы-не ангелы!"

Дилемма написал(а):

бля,вот что значит,зайти на форум утром..переведите=)

а я 24 часа в сутки такое не могу перевести!  :D

11

Люсёнок написал(а):

терь уже я начала читать по-русски "не стоит думать, что мы такие, каками нас хотят ПОКАКАТЬ.

хахаха,да ты не лучше меня=)))хахахах

12

Дилемма написал(а):

хахаха,да ты не лучше меня=)))хахахах

ты меня заразила !!!  :lol:

13

Том Каулитц: «Билл всегда полон энергии». 21:05 
Это не новое интервью Тома. Но всё же оно очень интересное. Для истинных ценителей близнецов.

Когда вы появляетесь на людях, вы всегда в хорошем настроении. Есть ли что-то, чего вы боитесь?
Том: Я редко забиваю себе чем-то голову, я позитивно настроенный человек. Чего я боюсь? Да обычных вещей - например, состояния, когда мне не по душе и создаётся стрессовая ситуация. Тур поездки стали для нас переломным пунктом. Раньше мы кроме нашего родного Лойтше ничего не видели, а сейчас мы колесим повсюду и постоянно находимся в разъездах. К этому мне пришлось первое время привыкать.
Ваши родители всё ещё переживают, читая первые полосы газет и журналов о вас?
Том: Так было скорее только в начале. Они что-то вычитывали, а потом спрашивали нас, как так всё случилось. Но потом всегда выяснялось, что это как обычно дешёвые слухи и гнев их сходил на «нет». Родители всегда заботятся о своих детях, я думаю, что это нормально и разумно. В остальном, мы очень редко обсуждаем с ними то, что пишут о нас газеты. Мы просто созваниваемся и разговариваем обо всём - кто, чем занят в данное время, как у кого дела - мы стараемся всегда абстрагироваться от слухов. Если что-то из написанного и будет правдой , то мои родители всё равно узнают об этом первыми.
Как ты преодолеваешь стресс?
Том: Для меня очень важно много спать. Когда позволяет время, я очень рано ложусь спать и на следующий день встаю очень поздно. Если я проспал 10 часов - я в норме, ну а если 19, то это просто супер. Ещё я очень люблю принимать ванну в отеле, после этого я полностью расслабляюсь.
Вы придумали игру: кто первый встаёт…
Том: Да, игрушку мы выдумали, когда жили в апартаментах-студии, там была только одна ванная комната. Ну, в общем, кто последний добирался в ванную, тот и неудачник. Тот, кто первый скажет, что он идёт последним, тот и выиграл. Тогда я, например, иду предпоследним и так далее…Густав у нас всегда первый, потому что он уже с 7 утра на ногах.
Билл как солист группы наиболее подвержен стрессу. Ты волнуешься за него?
Том: До этого времени никогда ещё, так как мы с ним не расстаёмся. Нас очень многое связывает, мы постоянно вместе в дороге, на вечеринках и в свободное время. Мы всё друг другу рассказываем. Поэтому я за него и не волнуюсь. Я знаю, что если возникнут проблемы, он сразу же поделиться со мной. Но когда мы не рядом, я переживаю. Однажды в детстве, Билл лежал в больнице, ему удалили миндалины. Это был первый раз, когда мы были не вместе. Ужас. Я каждый день из школы ездил в больницу.
Что тебя удивляет в Билле?
Том: У него всегда столько энергии и не важно на сцене он, ил просто что-то рассказывает. Когда находишься рядом с ним, он всегда заряжен эмоциями. И только поздним вечером, когда он уже лежит в кровати, вот тогда заряд его энергии заканчивается. Билл чертовски импульсивен, неважно, что он делает.
Билл говорит, что он человек эмоций? Что у тебя преобладает? Наверно, разум?
Том: Путь ко мне лежит через желудок, а если серьёзно, я более рассудителен. Если говорить о Билле и чувствах, то у него всё связано с любовью, и он не сразу доверится кому-либо. Он никогда не начнёт отношения, не любя девушку, без чувств. У меня всё по-другому. В этом мы с ним расходимся.
Означает ли это в твоём случае, что тебя должна устраивать просто красивая картинка и хватит ?
Том: Да, точно(смеётся).
Ты обсуждаешь что-то с определёнными людьми из группы?
Том: Когда речь не идёт о серьёзных вещах , а например о какой-нибудь вечеринке, я всегда разговариваю с Георгом. Когда что-то нас всех очень беспокоит, тогда мы это обсуждаем всей группой. Когда я влюблён, мне не надо никому об этом рассказывать, это и так видят и знают все. Но с Биллом я обсуждаю всё наиболее часто.
Что тебя больше всего радует в Туре?
Том: Сцена. Раньше мы использовали сцены залов, где выступали, и там просто надстраивали своё. Теперь же у нас целиком своя передвижная сцена. Это, конечно же, и очень дорого. Но это стоит того. Сейчас у нас есть задумки о двигающейся сцене.
Большая сцена для тебя вызов?
Том: Да, для меня всегда проблема, когда сцена очень большая. У меня как гитариста очень много эффектов-примочек. Другие могут спокойно бегать по сцене, Густав итак и итак сидит на месте. Но передо мной всегда пульт с этими эффектами. Я перед каждой определённой песней должен быть уже на месте, чтобы сменит эффект. И когда я от пульта удаляюсь, то приходится быстро побегать.
Ты боишься, что когда-нибудь что-нибудь пойдёт не так?
Том: У меня уже была практика в прошлом туре, там были большие сцены, и я достаточно побегал. Иногда меня бросает в холодный пот, когда я понимаю, что что-то пропустил, а ведь должен был уже давно сменить эффект. Но я думаю, что мы все к себе очень самокритичны. Большинство этого просто не замечают. Только возможны гитаристы и видят мои ошибки.
Вы задумываетесь о безопасности фанатов в зале?
Том: Да, конечно. Мы играем в очень больших залах, всегда есть риск, что что-то произойдёт, всё должно быть очень хорошо скоординировано. Наша команда безопасности всегда располагает планами залов и эвакуаций. Пока ещё ничего не случалось. Мы надеемся, что так будет и дальше.
Какая песня тебя больше всего радует?
Том: „Wo sind eure Hände“.-эта песня благодарность нашим фанатам. Мы специально её написали, чтобы показать, как реально у нас всё происходит. Мы постоянно в дороге, даём тысячи интервью и концертов. Но самым важным остается музыка. Мы ходим играть на концертах и быть вместе с нашими фанатами. Всё остальное - неважно. Об этом и песня. Меня ещё очень радует аранжировка.
Вы действительно видите ваших фанатов на концертах?
Том: Да, обзор хороший, особенно первых пяти-десяти рядов. Дальность видения зависит от зала…
Обсуждаете ли вы с ребятами после концерта симпатичных девчонок из первых рядов?
Том: Да, это естественно. Выглядит примерно так: « Георг, ты видел там, в первом ряду была просто отпадная блондинка с длинными волосами». Но бывает и так, что я могу заметить ту, которую Георг вообще не видел. У нас у всех разный вкус на девушек. Я не могу описать Георга, даже свой не могу. Когда я вспоминаю всех своих девушек, то они все были разные- брюнетки, шатенки, блондинки.

14

DVD3

Том: Посмотрите, DVD Leb die Sekunde - платина, Live DVD - платина, и оба альбома - золото.

Георг: Дааааа!

Том: Даааа! Вот это я понимаю - удачный день!

Георг: Тобиас?!

Тобиас: Пока, Георг и Том!

Том: Пока, Тобиас! Спокойной ночи! Желаю, чтобы я сегодня тебе приснился!

Нонси.

Билл (говорит в другую камеру, тогда снимали передачу SternTV): Ну да, сегодня нам предоставили такую большую, хорошую раздевалку только из-за того, что сегодня мы с телевидением.

Том: И вот опять тут такой туалет, который без замка! Я это ненавижу! Даже нет бумажек, чтобы вытереть себе руки, только немного туалетной бумаги. Мне нужна бумага! Г*вно! Г*ВНО! Почему тут нет обычной бумаги?! (вытирает руки об диван)

Билл: Шоу начинается!

Том: ААААА!

Билл: Это наш первый тур по Европе и мы подумали, в принцепи все наши поклонники знают наши немецкие песни, тогда будем петь на немецком!

Густав: Мы даже получали письма от родителей во Франции, типа - нам не нравится, что наш ребенок учит немецкий, а не английский.

Георг: Для нас это очень важно, чтобы они понимали наши тексты, так так они у нас играют очень большую роль.

Билл: Мы выходим из отеля, а они начинают с нами говорить по немецки! Конечно, с милым акцентом, но они молодцы!

Том: Сегодня был очень крутой концерт! Замечательное шоу, замечательная публика, сегодня все было просто замечательно!

Играют в настольный теннис:

Билл: 1:0!

Том: Когда у нас перед концертом есть немного свободного времени, мы часто играем в настольный теннис. Это помогает немного расслабиться. Кстати, обычно выигрываю я. Это я сказал так, чтобы все знали! (улыбается)

Билл: 4:0, 5:0.

Том: Да ему сегодня просто повезло!

Георг: В начале Билл играл лучше, но теперь я тоже с легкостью выигрываю у него. 

Билл: Все знают, что я - сильнейший, из-за этого они часто против меня. Я ещё пока не привык к такой зависти.

Георг: У меня такая подача, что они сразу проигрывают!

Билл: Г*вно!

Париж и Нонси мне очень понравились, концерты там прошли очень хорошо, фанаты там тоже классные.

Георг: Зал был переволнен и настроение у всех было такое хорошее.

На автозаправке:

Некто (Биллу): Ты расплатился своим автографом?

Билл: Нет, к сожалению, мне все равно приходится платить.

Георг: Это наша акогольная шайка!

Билл: Он расхаживает тут босиком! Да вы только посомтрите!

Георг: Тут, на автозаправке!

Том: Мы всей командой очень хорошо ладим, у каждого свои обязанности и каждый доволен этим. Это круто!

Билл: Босиком на автозаправке? Они сдурели что ли? Бегает там босиком...офигеть. (Хорошо Билл там устроился с журнальчиками и пивом на заднем плане)) - прим. LeKaa)

Берлин.

Билл и ещё кто-то: С добрым утром.

Георг: С добрым.

Задний план: Бииииль,Бииииль,Бииииль!

Билл: Я думаю, у нас сейчас как раз тот период, когда мы постоянно из за чего то ссоримся. Нервы на пределе.

Том: Люди, можно потише, я по телефону говорю! Спасибо!

Георг: Да уйди куда-нибудь в другое место!

Том: Нет!

Билл: Бывает иногда очень жестко.

Том: Блин, Билл, я не буду это делать. Я ничего никому не обещал.

Билл: Зато я дал согласие от имени всей группы.

Том: Несмотря на то, что мы группа, мы достаточно редко ссоримся.

Билл: Думаешь, я это буду сам, один делать или как?

Том: Да...Билл...я не буду этого делать. Где я их должен взять? У тебя вообще все дома?

Билл: Мне не нравится, когда мы ссоримся. Я хочу просто проводить хорошо время вместе с остальными.

Том: Мы очень много дискутируем, обсуждаем. И...порой этот "разговор" становится более жестким.

Билл: Почему же для меееееняя, ты больная свинья?! (Дословный перевод)) - прим. LeKaa) Это не только для меня!

Том: Билл, 5 минут...

Билл: В интервью мне тоже одному придется отвечать на все вопросы, да?!

Я ещё помню то время, когда мы дома били друг друга сковородками, но через пол часа все уже было в порядке. У кого-то конечно был синяк под глазом, но на какой-то моменты мы могли высказать все, что думаем друг о друге и потом успокоится. В группе все происодит примерно также.

Георг: Если мы уже начили ругаться, то пусть каждый выскажет все, что думает. Очень важно, чтобы у каждого злость не копилась, а то потом ты всех так будешь ненавидеть...это очень плохо.

Густав: Нужно просто уйти, чтобы к тебе не приставали. А на следующий день все будет снова в норме, вы будете вместе играть и радовать окружающих.

Билл: В группе все также, все быстро снова ладят друг с другом.

Отель:

Билл: О, я сейчас очень вкусно позавтракаю в Ритце.

Саки: Билл, у тебя номер в конце коридора.

Билл: Это мой самый любимый отель! (Ну конечно, за такие цены тебе и морду вареньем намажут..! - прим. LeKaa) Мой самый любимый отель в Германии! Моя маленькая, маленькая комната! Моя маленькая, маленькая комната!

Кто-то в автобусе: Ребята, удачи вам!

Все: Спасибо!

Георг: Тур - это такое, очень интенсивное время. Здесь как раз зарождаются те или иные идеи.

Том: У нас с Георгом всегда под рукой гитары. Я даже специально купил акустическую гитару. Песни к альбому "Zimmer 483" рождались, когда мы находились в дороге, в отелях, в комнате 483. В основном, мы пишем песни в дороге.

Билл распевается. "Durch den Monsun"

Том: Когда мы на сцене исполняем "Durch den Monsun", я весь покрываюсь мурашками, потому что зал поет эту песню наиболее громко и более сильными эмоциями.

Билл: Самое большое, что нас всех соединяет, это музыка. И по этому поводу мы практически никогда не ругаемся, мы почти всегда одного мнения. Никогда не было такого, чтобы Том к нам подошел и сказал, что хочет делать музыку в стиле хип-хоп, чтобы мы исполянли песни именно в этом стиле или Георг там что-нибудь придумает...нет, такого у нас не бывает.

Том: Билл, маленький мой брат...

Густав: Много спит...

Георг: Целый день рассуждает...

Том: Замкнутый...

Георг: Эгоистичный...

Том: Жизнерадостный...

Билл: Так. Вот это я должен пояснить: я лишь тогда эгоистичен, когда меня начинают принуждать таскать все инструменты. Я же не просто так стал певцом, мне нужно носить с собой лишь микрофон. Пусть другие хоть обтаскаются - мне все равно. Тем более, они не могут обойтись одной гитарой. Нет, им нужно 7-8 штук, да ещё и в разных цветах! Я считаю, они сами могут с этим справится. А так, я очень даже доброжелательный и добрый человек.

Гамбург.
Билл поет какую-то песню про мишек гамми. Опять же, "пип" поставили не из-за того, что он матом ругается, а во избежание рекламы.

Георг: Когда я волнуюсь, я почему то сразу чувствую себя каким-то уставшим.

Саки: Я был бы очень признателен, если бы вы последовали мне на сегодняшний концерт...

Густав: Давать концерты не стало для нас рутиной. Да, мы играем те же песни, но зал каждый раз разный и каждый раз тебе приходится как бы настраивать связь между тобой и публикой.

Оберхаузен.
Билл (распевается): Ааааа

Том: Вы знаете что?! Вчера концерт был замечательным, значит сегодня он будет полное г*вно! (Вот этот момент мой самый любимый в ДВД! Том такой прикольный тут)) - прим. LeKaa) О, Боже! Ох! Вчера все было супер. Если сегодня будет примерно также, тогда я буду доволен. Тогда я буду доволен.

Билл (на концерте): Я думаю, наши пути никогда не разойдутся, мы пойдем даже вдвоем "В ночь".

Такое у нас впервые, что мы с Томом одни исполняем песню. Это очень эмоциональный момент. Эта песня о нас двоих, о наших отношениях.

Кельн.
Билл: Кееееельн! Сегодня завершающий концерт в Кельне! Мы тут ещё ни разу не выступали, сегодня первый раз. Грандиозный завершающий концерт! Все пройдет отлично!

Том: У меня так болит голова...

Билл (говорит маленькому мальчику): Посмотри ка, Том носит платья, прям как девочка! Том девочка!

Том: Такие майки носят, чтобы когда ты снял штаны, твой ч*ен был прикрыт.

Кто-то: О, господи!

Билл: Тур по Европе стал для нас следующей ступенью в нашей карьере. Это было нереально круто!

Георг: Это был не последний тур, я уже жду, не дождусь следующего. Я хочу поблагодарить фанатов за то, что они были с нами на концертах, надеюсь, вам всем понравилось.

Билл: Я ещё до сих пор не осознал, что все закончилось, очень грустно становится.

Том: Автобус стал для нас уже родным домом, а теперь все так быстро закончилось.

Билл: Воспоминания о туре останутся ещё надолго. Я уверен, что мы ещё долго будем его обсуждать и рассказывать о туре в интервью.

Георг: Мне все понравилось, я получил удовольствие. До скорых встреч!

Том: Мой чай закончился, Фабиан. (улыбается)

Густав: До свидания, друзья мои.

Билл: Дорогие детишки! Не кушайте дома ничего полезного! Ешьте бургеры

15

Интервью Tokio Hotel сайту Teleschau

teleschau.de

teleschau:   Ваш тур Zimmer 483 начался в апреле 2007 в Праге и занял два этапа, в течении которых вы колесили по Европе.Каково это было?

Билл: В туре все иначе,чем в обычной жизни,-распорядок дня и тд. Каждый день концерты,каждый день видишь фанатов.Это здорово.Но тем не менее, мы всегда рады когда концерт кончается и мы можем закрыть за собой дверь в свою комнату и остаемся одни.

Том: Да но если мы хотя бы пару дней дома и ничего не происходит,мы начинаем беспокоится и думать: "Ну когда же все это начнется снова?"

teleschau:С вашего прошлого тура прошло время, как быстро вы налаживаете свою жизнь в новом туре?

Георг: Обычно все одинково: после нескольких шоу мы уже в форме.

teleschau:Как вам понравилось в Тель-Авиве?

Билл:А это уже был особый случай. Мы не знали что будем выступать там,но фанаты прислали нам петицию. Уже одно это - необычно.

teleschau: На этот раз вы сыграли много концеротов во Франции. Как много французских фраз вы уже знаете?

Билл:вообще то мы учили французский в школе. Но мы ленивые что касается языков. К счастью - наши фанаты учат немецкий!Они обращаются к нам по немецки. Это класс...

teleschau: Как вам тот факт что ваши тексты почти не понимают?

Том: Наши фанаты полностью в теме! Они знаю каждое слово и подпевают нам! Они могут спеть каждую песню и знают каждое слово. Они перевели  каждую песню,  - понимают все!

teleschau: Сколько времени у вас было на осмотр городов в туре?Умудрились ли вы хоть как то посмотреть города?

Том: У нас немного времени, конечно, в туре... Но между некоторыми шоу у нас бывает Day Off ( Свободный день). И  мы используем это время, идем осматривать город. А потом конечно - к девушкам ( Смеется)

teleschau:Случалось ли вам забывать в каком именно городе вы находитесь?

Билл (смеется):  Такое случилось со мной лишь однажды,  -я перепутал название города. Я, правда, знал, где мы, и как то уладил этот вопрос.... Единственный раз это произошло со мной, а парни до сих пор надо мной ржут...

teleschau:В туре вы постоянно вместе, бывают ли конфликты?

Том:Да, в туре мы все время вместе...Меня больше всего бесит, что от Георга дурно пахнет(смеется)

Георг:К счастью мы давно друг друга знаем и знаем у кого какие заморочки.

Билл:Мы часто спорим, но зла друг на друга не держим - я считаю что это главное.

teleschau: По кому вы особенно скучаете в туре?

Билл: по нашим семьям.

teleschau:Без чего вам не обойтись в туре?

Густав: В поездке не может ни в коем случае отсутствовать наши  настольный теннис и настольный футбол.

teleschau:Как вы относитесь к вечеринкам после шоу?

Билл: Они классные, но одновременно и грустные: ведь все закончилось...

Том: Самая классная тусовка была после вручения премий European Music Awards

teleschau: Это был довольно сильный выход -  с дождем!

Билл:На генеральной репетиции перед European Music Awards у нас все сорвалось!Но на самом шоу - получилось идеально!

Том: На нас 250 литров воды вылили,причем ледяной.

16

Перевод интервью Tokio Hotel для телеканала TRL.Часть 1.

-Сейчас мы поговрим с теми,чья карьера только в самом начале пути. Дамы и Господа, давайте поприветствуем стоя- в нашей студии Токио Отель!!!
Токио Отель(по очереди):Добрый день,Здравствуйте!
-Итак,добро пожаловать,сегодня вы у нас в первый раз.Как дела?Хорошо?Выглядите вы замечательно.
Билл:Да, можно сказать,что мы уже немножко начинаем втягиваться в отдых.
Том: Меня особеноо радует как сейчас выглядит Георг(общий смех),ну в любом случае, у нас всё замечательно.
-Наверноэто замечательное чувство,после стольких переездов наконец-то задуматься о реальном отпуске.Вы рады этому?
Билл:Не представляете себе как. У нас сейчас как раз последние выступления-мы ещё поедем во Францию и т.д., а потом то наконец свободных 4 недели. А потом наконец-то отпуск.Это нам нужно в любом случае.
Георг: Точно, в любом случае.
-И это в первую очередь означает- Рождество дома?
Билл:Да,Рождество дома. С семьями, с друзьями...А потом будеи нежиться где-нибудь на пляже..
Том: Скорее всего.Надеемся на это.
-И скорее всего за последнее время вы очень мало виделись со своими родителями?
Билл:Почти не виделись. Телефонные счета у нас огромные,мы были постоянно в разъездах и практически не было времени на друзей и родных.но в любом случае,это должно быть так, что Рождество отмечают дома, в кругу своей семьи.
-Итак,этот год для вас знаменателен,в этом году у вас был масштабный тур, в течение которого вы покорили всю Европу.Итак,это всё выглядит именно так. И плюс ко всему вы получили награду на EMA 2007 в Мюнхене, в категории "Interact"-ещё раз примите мои сердечные поздравления.
Токио Отель:Спасибо большое.
-Я разговаривал с людьми,которым о таком даже и не мечталось(указывает на награды EMA)...
Билл:Да и помимо того, здесь выгравированы наши имена и это классно.
Том: Да,это супер....на каждом из них стоят именанас всех, а не кого-то одного.
-Да?
Том:Да,обычно вручают только по одной, а здесь четыре сразу-никто не в обиде...Просто классно.
-Но вы это полностью заслужили...куда вы сейчас направляетесь?какие планы?
Билл:Пока мы собираемся в Рим...Потому что оень много говорим об это каждый день...Потом надеюсь будет не очень много разъездов, иначе мы не уложимся в две недели к отпуску...и к Рождеству.
Том:Точно.Приедем сразу под новогоднюю ёлочку.
-Сейчас мы видели видеоролик о вашем успехе в Европе.Меня интересует вопрос, отличаются ли чем-то фанаты и например журналисты от родных немецких?
Билл:Нееет, везде всё по-разному...В некоторых странах отношение к Германии не самое лучшее, в других наоборот, все любят немцев и всё,что с этим связано.Где-то были парни на наших концертах,где-то их не было совсем...Везде находятся различия.
-А по поводу пресы?Средств массовой информации?
Том:Это так же очень сильно различно от стране к стране. Где-то писали очень хорошие отзывы,где-то такие, что читать стошнит. Например, мы могли быть в стране всего 2 дня, а журналисты могли понаписать столько....В общем как и везде...Где-то хорошо,где-то плохо.
-Следующий мой вопрос по поводу немецкой прессы..Ведь в начале и наши журналитсы были к вам довольно недружелюбно настроены.Например писали, что вы бойз бэнд одного дня, что заватра про вас никто не вспомнит.Но,проходило время, вы всё уверенне вставали на ноги, покорили Европу и другие страны...и Немецкие СМИ прислушались..они поняли, что вы невероятно талантливы и заговорили о вас, как о феномене. Было ли это для вас своего рода реабилитацией?как вы к этому относитесь?
Билл:Это конечно очень радуетюПотому что раньше казалось, что ничего так не интересует немецкие СМИ как сплетни о нас и моя причёска....Со временем,с покорением Европы, после двух наших больших туров,они переменили своё мнение и стали появляться передачи и статьи о нашей музыке.Это радует.Кому интересно постоянно читать про мою причёску или в какой позе я сижу после концерта?
-Вы были номинированы на EMA в одной катгории с такими изветными группами как Depeche Mode,My Chemical Romance. Мой вопрос,когда вас сравнивают с другими группами, что вызывает у вас улыбку и о чего просто передёргивает?
Билл:Говоря в общем,нам была оказана большая часть быть номинированными с такими известными группами.
Например,Depeche Mode,стоит только подумать о том, сколько они уже известны, а к нам настоящая популярность пришла только два года назад.
Том:Вдвойне было приятно победить в этой номинации,потому что у тех же Depeche Mode фанаты по всему миру, а у нас в основоном только в Европе.И они просто обалденно постарались,голосуя за нас.
-Своим выступлением на EMA вы покорили не только фанатов,но и таких мировых звёзд как Аврил Лавин и Нелли Фуртадо. Смотрим сейчас выступление и затем поговорим об этом.

17

Дилемма написал(а):

Выглядите вы замечательно

ну да....только Билль стал на плюшку похож и Том  немного распух.....

Дилемма написал(а):

Не представляете себе как. У нас сейчас как раз последние выступления-мы ещё поедем во Францию и т.д., а потом то наконец свободных 4 недели. А потом наконец-то отпуск.Это нам нужно в любом случае.

хе-хе....что-то мне подсказывает, что тебе Биллька-плюшка будут звонить из Росси в это время...... ;)  :D

Дилемма написал(а):

Да,Рождество дома. С семьями, с друзьями...А потом будеи нежиться где-нибудь на пляже..

жаль я не в Германии живу, а то был бы повод под рождество в Лойтше сгонять :D

Дилемма написал(а):

Потом надеюсь будет не очень много разъездов, иначе мы не уложимся в две недели к отпуску...и к Рождеству.

странные такие…неужели у них еще нет составленного плана гастролей.....млин…надо им меня брать к себе на работу...я бы все учла ….хех

Дилемма написал(а):

В некоторых странах отношение к Германии не самое лучшее, в других наоборот, все любят немцев и всё,что с этим связано

наверное, токи думают, что в России не любят немцев, т.к. эти анти как только не изощрялись, лишь бы испортить приезд малышей

Дилемма написал(а):

.Кому интересно постоянно читать про мою причёску или в какой позе я сижу после концерта?

ээээ....мне :D

Дилемма написал(а):

Вдвойне было приятно победить в этой номинации,потому что у тех же Depeche Mode фанаты по всему миру, а у нас в основоном только в Европе

ну да....ну да....на Россию забили...хнык-хнык….хоть бы раз упомянули бы нас  :s3d41:

P.S. а вообще...мне кажется или журналисты постоянно одно и тоже спрашивают у них?...ну никакой фантазии


Вы здесь » Tokio Hotel 4ever » Интервью » интервью-итервью